|
recherche catalogue
|
Vous devriez aussi être intéressé par
Manille torse, Poulie à fixation textile, Embase verticale pour poulies, Poulie coinceuse de renvoi, Winch hydraulique
Voir la version texte de la page
Mise en Garde et Instructions Générales
La voile est un sport excitant qui peut vous procurer des heures de plaisir ainsi
qu’à votre famille et vos amis. Pourtant cette activité et le matériel qui permet
de l’exercer comportent un risque spécifique dont il faut tenir compte pour
éviter les accidents, les avaries matérielles ainsi que les risques de blessures
corporelles, voire d’accident mortel.
MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS. Lisez attentivement et intégralement
toutes les mises en garde et instructions fournies par Harken pour palier aux
risques d’accident. Ces mises en garde et ces instructions sont inscrites sur les
produits, leurs emballages, dans nos brochures ou disponibles sur notre site
Internet ou auprès de notre service clients ou de votre revendeur Harken.
APPRENTISSAGE ET EXPÉRIENCE. Bien que les produits Harken semblent
simples et faciles à utiliser (ce qui est l’un de nos objectifs quand nous les
concevons), il est formellement déconseillé de les utiliser sans disposer d’un
niveau suffisant de connaissance et de pratique de la navigation en général, et
du produit en particulier. Le niveau de connaissance et d’expérience dépend de
différents facteurs, la taille et le type du bateau, les conditions météorologiques
et la tâche que vous essayer d’accomplir. Évitez d’utiliser ces équipements en
cas de doute sur vos connaissances ou votre expérience. Contactez votre
revendeur Harken ou recherchez des informations complémentaires.
PRÉVENTION DES RISQUES D’ACCIDENT ET DE BLESSURE. Respectez les
recommandations ci-dessous pour palier aux risques de dommages, d’avaries
sur votre bateau, de blessures corporelles ou d’accident mortel, quel que soit
votre niveau de compétence :
1. Les contraintes sur l’accastillage peuvent être importantes et les charges
dynamiques par mer formée et vent fort peuvent rapidement atteindre
des charges extrêmes. Les indications de diamètre maximum du cordage
facilitent la sélection de la gorge du réa et n'indiquent pas la charge de travail
maximale de la poulie. Toute personne qui sélectionne, installe, ou entretient
le matériel Harken doit être consciente de ces contraintes et leur accorder
l’attention nécessaire.
Sélectionnez l’accastillage Harken approprié à l’aide des formules et tableaux
de charges contenus dans le catalogue Harken ou disponibles en ligne sur le site
www.Harken.com. Faites toujours confirmer votre choix par un professionnel de
l’accastillage ou du gréement ou par votre revendeur Harken.
2. Ne dépassez en aucun cas, la capacité ou la Charge de travail maximale
(MWL) de quelque produit que ce soit. Cette charge de travail maximale est
indiquée dans notre catalogue, sur notre site Internet, ou disponible auprès de
notre service technique ou de votre revendeur Harken. L’application de charges
supérieures à la valeur MWL peut provoquer une défaillance soudaine et
inopinée du produit.
La Charge de rupture (CR) est la charge à partir de laquelle une défaillance du
produit est probable. Elle est beaucoup plus élevée que la charge maximale à
laquelle le produit doit normalement être soumis et ne doit en aucun cas être
prise en compte lors de la sélection du produit. Cette donnée est fournie à titre
purement indicatif.
3. L’accastillage et les winchs Harken sont exclusivement réservés à une
utilisation normale sur les bateaux à voile. Dès lors que des composants et
produits Harken sont concernés par la suspension de l’homme, les utilisateurs
et clients doivent impérativement se référer aux règles en vigueur dans leurs
pays respectifs. Par exemple, à l’intérieur de la Communauté Européenne,
tout système de suspension d’homme, impliquant un produit Harken, doit
être certifié en vertu des règlements de l’Union Européenne (CEE).
4. Gardez les doigts, les mains, les cheveux, les vêtements amples et les outils
à distance des pièces mobiles.
5. Lors de la fixation d’une pièce quelconque au bateau à l’aide de vis ou
d’autres systèmes de fixation, veillez à poser la vis dans une structure massive
ou utilisez des boulons de fixation et vérifiez la solidité de la fixation par rapport
à la charge prévue. Dans le cas contraire, la vis peut se desserrer
progressivement ou se rompre inopinément au risque de provoquer un accident.
6. Les écrous indesserrables de type NYLOCK® ne doivent pas être réemployés
après trois démontages. Lors du remplacement de manilles ou de fixations,
utilisez les pièces Harken appropriées de sorte à conserver la résistance
originelle de l’ensemble.
7. Inspectez toujours minutieusement toutes les pièces de votre bateau par
an, jusqu’à la plus petite poulie, afin de détecter toutes les traces d’usure, de
corrosion ou de détérioration et remplacez-les si besoin.
8. Avant toute manipulation d’un élément quelconque de l’équipement, vérifiez
toujours qu’aucune personne et qu’aucun objet ne se trouve dans le champs
d’action de chacun des objets que cette opération peut mettre en mouvement.
9. Rincez fréquemment votre accastillage à l’eau douce dans le cadre des
procédures régulières d’entretien et de conservation en parfait état de marche
de celui-ci.
10. A bord de n’importe quel bateau, et particulièrement pendant la manoeuvre,
portez toujours un gilet de sauvetage et/ou un harnais de sécurité.
11. Avant d’appareiller, vérifiez toujours l’état de fonctionnement du matériel
de sécurité et de l’équipement électronique.
12. Pour les informations générales sur la sécurité de la navigation,
renseignez-vous auprès des autorités maritimes de votre pays de destination
(tel que le CROSS en France, via le site Internet à l’adresse www.mer.gouv.fr).
DOMMAGES ET AUTRES COÛTS. Sauf dispositions contraires expressément
indiquées dans cette garantie, HARKEN NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES
DOMMAGES OU AUTRES COÛTS DIRECTS OU INDIRECTS, QUE LA DEMANDE
SOIT FAITE SUR LA BASE DU CONTRAT, D’UN PRÉJUDICE OU DE TOUTE AUTRE
RAISON, y compris mais non limité à tous les coûts, taxes, redevances,
honoraires ou autres dépenses induits par le lieu où le produit a été vendu à
l’origine. Les conditions de garanties développées ci-dessus se substituent et
remplacent tous autres recours. Certaines juridictions n’autorisent pas d’exclusions
ou limitations des dommages directs ou indirects ; les limitations de garantie
ne s’appliquent que dans la mesure de leur compatibilité avec le droit
national applicable.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UNE APPLICATION PARTICULIÈRE, AINSI
QUE ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE CONSÉCUTIVES À UNE NÉGOCIATION
COMMERCIALE, AUX USAGES DU COMMERCE, STATUTAIRES OU AUTRES, EST
STRICTEMENT LIMITÉE AUX TERMES DE CETTE GARANTIE ÉCRITE. Ce Contrat
de Garantie est le seul et unique recours disponible pour le Propriétaire en ce qui
concerne ce produit. Dans l’éventualité d’une rupture du contrat de garantie invoquée
ou d’une action en justice engagée par l’acheteur sur la base d’une négligence ou
autres conduite délictueuse de Harken, le seul et unique recours du Propriétaire est
limité à la réparation ou au remplacement du matériel défectueux selon les modalités
décrites ci-avant. Aucun revendeur ou agent Harken n’est habilité à modifier, étendre
ou élargir cette garantie.
LOI APPLICABLE. Cette garantie est régie par les lois de l’État du Wisconsin
pour tous les produits vendus ou commandés à l’origine, en dehors de l’Union
Européenne ou par Internet. Cette garantie est régie par les lois de l’État Membre
de l’Union Européenne où le produit a été vendu ou commandés à l’origine.
L’attribution exclusive de juridiction et de lieu du procès pour toute action
engagée par le propriétaire du produit dans le cadre de ou en relation avec cette
garantie ou toute(s) garantie(s) implicite(s), est de la compétence exclusive
des tribunaux du Comté de Waukesha, Wisconsin ou, lorsque le produit a été
vendu à l’origine dans l’Union Européenne, de la juridiction compétente du pays
membre de l’Union Européenne. Si le plaignant est débouté par le Tribunal de
sa plainte contre Harken, il lui appartient de rembourser les dépenses engagées
par Harken, y compris les honoraires d’avocat et les dépenses de comparution,
raisonnablement engagées par Harken pour sa défense contre ladite plainte.
AUTRES DROITS. L’acceptation par le plaignant de la livraison du produit
garanti par Harken vaut acceptation des termes de la présente garantie. Cette
garantie confère des droits spécifiques reconnus par la loi et le demandeur peut
également disposer d’autres droits selon la juridiction compétente.
CONTRAT INDIVISIBLE. Ce document contient la garantie indivisible accordée
par Harken pour le produit et remplace et abroge toutes autres garanties,
déclarations ou documents oraux ou écrits préalablement établis. Toute garantie
non explicitement exposée et contenue dans cette garantie est spécifiquement
exclue. Il n’existe aucun terme, engagement, condition ou garantie concernant
le produit autre que ceux contenus dans le présent document. Harken dénie
spécifiquement à toute personne le droit d’étendre la durée ou le champ
d’application de cette garantie ou de souscrire pour Harken toute autre
obligation ou responsabilité en ce qui concerne les produits Harken.
juin 2008
112616.1
Garantie Mondiale
|